LICENČNA POGODBA ZA KONČNEGA UPORABNIKA C MII-MONITOR
LICENČNA POGODBA ZA KONČNEGA UPORABNIKA ("EULA")
PROSIMO, POZORNO PREBERITE, PREDEN PRENESETE ALI PRETAKATE APLIKACIJO Mii-MONITOR
Ta licenčna pogodba za končnega uporabnika je pravna pogodba med vami (»končni uporabnik« ali »vi«) in družbo Honda Motor Europe Limited (številka podjetja 857969) s sedežem v Cain Road, Bracknell, Berkshire, RG12 1HL, Združeno kraljestvo (»Honda«, »nas« ali »mi«) za:
Programska oprema mobilne aplikacije Honda, znana kot Mii-monitor, vključno z vsemi storitvami, ki so lahko dostopne prek aplikacije (»aplikacija«), ki vam je na voljo brezplačno.
Honda vam licencira uporabo aplikacije na podlagi te pogodbe EULA in v skladu z vsemi pravili ali pravilniki, ki jih uporablja katera koli trgovina z aplikacijami (»trgovina z aplikacijami«), iz katere je končni uporabnik prenesel aplikacijo (»pravila trgovine z aplikacijami«). Honda vam aplikacije ne prodaja in Honda ostaja lastnik aplikacije ves čas.
Registracija
Uporaba aplikacije zahteva uporabniški račun, za katerega morate opraviti postopek registracije. Pri registraciji ste dolžni navesti samo resnične in aktualne podatke. Prav tako ste dolžni svoje podatke ves čas posodabljati.
ZAHTEVE OPERACIJSKEGA SISTEMA ZA TO APLIKACIJO POTREBUJETE PAMETNI TELEFON ANDROID ALI PAMETNI TELEFON APPLE. MINIMALNA RAZLIČICA OPERACIJSKEGA SISTEMA, POMNILNIK, ZMOGLJIVOST SHRANJEVANJA IN LOČLJIVOST ZASLONA NAPRAVE SE LAHKO SPREMENIJO.
POMEMBNO OBVESTILO:
PO PRENOSU APLIKACIJE SE MORATE STRINJATI S POGOJI TE LICENCE, KI VKLJUČUJEJO OMEJITVE ODGOVORNOSTI V POGOJU 6.
ČE SE NE STRINJATE S POGOJI TE LICENCE, VAM NE BOMO LICENCIRALI APLIKACIJE IN JE NE BOSTE MOGLI UPORABLJATI.
Prenesite ali natisnite kopijo te pogodbe EULA za nadaljnjo uporabo.
DOGOVORJENI POGOJI
1. Priznanja
1.1 Pogoji te pogodbe EULA veljajo za aplikacijo ali katero koli storitev, ki je dostopna prek aplikacije, vključno z vsemi posodobitvami ali dopolnitvami le-teh, razen če so opremljeni z ločenimi pogoji, v tem primeru veljajo ti pogoji.
1.2 V aplikacijo je vključena naslednja odprtokodna programska oprema, zato lahko pogoji njihovih odprtokodnih licenc prevladajo nad nekaterimi pogoji te pogodbe EULA:
Različica licence za Apache 2.0 (http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0.txt, http://www.apache.org/licenses/)
Adapter: RxJava 2 - https://github.com/square/retrofit
· Licenca Apache: https://github.com/square/retrofit/blob/master/LICENSE.txt
Priloga - https://github.com/androidx-releases/Appcompat
· Licenca Apache: https://github.com/androidx-releases/Appcompat/blob/master/LICENSE
Samodejno prilagoditev besedila: https://github.com/grantland/android-autofittextview
· Licenca Apache: https://github.com/grantland/android-autofittextview/blob/master/LICENSE.txt
ConstraintLayout: https://github.com/androidx/constraintlayout
· Licenca Apache: https://github.com/androidx/constraintlayout/blob/main/LICENSE
Naknadno opremljanje - https://github.com/square/retrofit
· Licenca Apache: https://github.com/square/retrofit/blob/master/LICENSE.txt
AndroidX Core - https://github.com/androidx/androidx/tree/androidx-main/core
· Licenca Apache: https://github.com/androidx/androidx/blob/androidx-main/LICENSE.txt
ZXing - https://github.com/zxing/zxing
· Licenca Apache: https://github.com/zxing/zxing/blob/master/LICENSE
Bodelo - https://github.com/google/dagger
· Licenca Apache: https://github.com/google/dagger/blob/master/LICENSE.txt
Desugar_jdk_libs – https://github.com/google/desugar_jdk_libs
· Licenca GPL: https://github.com/google/desugar_jdk_libs/blob/master/LICENSE
Požarna baza - https://github.com/firebase/firebase-android-sdk
· Licenca: https://github.com/firebase/firebase-android-sdk/blob/master/LICENSE
Android Retrosterams - https://github.com/retrostreams/android-retrostreams
· Licenca GPL: https://github.com/retrostreams/android-retrostreams/blob/master/GPL_ClasspathException
Zapuščina AndroidX - https://developer.android.com/jetpack/androidx/releases/legacy
· Licenca Apache: https://github.com/androidx/androidx/blob/androidx-main/LICENSE.txt
Življenjski cikel Android X – razširitve: https://github.com/androidx/androidx/tree/androidx-main/lifecycle/lifecycle-extensions
· Licenca Apache: https://github.com/androidx/androidx/blob/androidx-main/LICENSE.txt
Življenjski cikel Android X – Podatki v živo: https://github.com/androidx/androidx/tree/androidx-main/lifecycle/lifecycle-livedata
· Licenca Apache: https://github.com/androidx/androidx/blob/androidx-main/LICENSE.txt
Življenjski cikel Android X – ViewModel – SavedState: https://github.com/androidx/androidx/tree/androidx-main/lifecycle/lifecycle-viewmodel-savedstate
· Licenca Apache: https://github.com/androidx/androidx/blob/androidx-main/LICENSE.txt
Življenjski cikel Android X – ViewModel: https://github.com/androidx/androidx/tree/androidx-main/lifecycle/lifecycle-viewmodel
· Licenca Apache: https://github.com/androidx/androidx/blob/androidx-main/LICENSE.txt
Gozdar - https://github.com/orhanobut/logger
· Licenca Apache: https://github.com/orhanobut/logger/blob/master/LICENSE
Prestreznik za sečnjo - https://github.com/square/okhttp/tree/master/okhttp-logging-interceptor
· Licenca Apache: https://github.com/square/okhttp/blob/master/LICENSE.txt
Pogled koledarja materialov - https://github.com/prolificinteractive/material-calendarview
· Licenca MIT: https://github.com/prolificinteractive/material-calendarview/blob/master/LICENSE
Material Komponente za Android - https://github.com/material-components/material-components-android
· Licenca Apache: https://github.com/material-components/material-components-android/blob/master/LICENSE
Navigacija v sistemu Android X - uporabniški vmesnik: https://github.com/androidx/androidx/tree/androidx-main/navigation/navigation-ui
· Licenca Apache: https://github.com/androidx/androidx/blob/androidx-main/LICENSE.txt
Navigacija Android X - Fragment: https://github.com/androidx/androidx/tree/androidx-main/navigation/navigation-fragment
· Licenca Apache: https://github.com/androidx/androidx/blob/androidx-main/LICENSE.txt
RxAndroid - https://github.com/ReactiveX/RxAndroid
· Licenca Apache: https://github.com/ReactiveX/RxAndroid/blob/3.x/LICENSE
RxJava - https://github.com/ReactiveX/RxJava
· Licenca Apache: https://github.com/ReactiveX/RxJava/blob/3.x/LICENSE
SimpleXML - https://github.com/shevek/simple-xml
· Licenca Apache: https://github.com/shevek/simple-xml/blob/master/LICENSE.txt
ThreeTen Android Backport - https://github.com/JakeWharton/ThreeTenABP
· Licenca Apache: https://github.com/JakeWharton/ThreeTenABP/blob/trunk/LICENSE.txt
Virtualna igralna palica Android - https://github.com/controlwear/virtual-joystick-android
· Licenca: https://github.com/controlwear/virtual-joystick-android/blob/master/LICENSE
ZXing Android Embedded - https://github.com/journeyapps/zxing-android-embedded
· Licenca Apache: https://github.com/journeyapps/zxing-android-embedded/blob/master/COPYING
Otto (http://square.github.io/otto)
Naknadno opremljanje (http://square.github.io/retrofit)
Gson (https://github.com/google/gson)
Zxing (https://github.com/zxing/zxing, https://github.com/journeyapps/zxing-android-embedded/blob/master/COPYING)
Vohanje živali (https://github.com/mojohaus/animal-sniffer/blob/master/animal-sniffer/src/main/java/org/codehaus/mojo/animal_sniffer/SignatureBuilder.java)
Opombe okvira preverjevalnika (https://github.com/typetools/checker-framework/blob/master/LICENSE.txt)
Jedro (https://developer.android.com/guide/playcore/license)
Požarna baza (https://developer.android.com/studio/terms.html)
Storitve Play (https://developer.android.com/studio/terms.html)
NVActivityIndicatorView (https://github.com/ninjaprox/NVActivityIndicatorView/blob/master/LICENSE)
MBProgressHUD (https://github.com/jdg/MBProgressHUD/blob/master/LICENSE)
DosegljivostSwift (https://github.com/ashleymills/Reachability.swift/blob/master/LICENSE)
Google Zemljevidi (https://cloud.google.com/maps-platform/terms)
IQKeyboardManagerSwift (https://github.com/hackiftekhar/IQKeyboardManager/blob/master/LICENSE.md)
Alamofire (https://github.com/Alamofire/Alamofire/blob/master/LICENSE)
Kukavica (https://github.com/Brightify/Cuckoo/blob/master/LICENSE)
BellaDatiSDK - https://github.com/BellaDati/iOS-BellaDati-SDK
Požarna baza - https://github.com/firebase/firebase-ios-sdk/blob/master/LICENSE
IQKeyboardManagerSwift - https://github.com/hackiftekhar/IQKeyboardManager/blob/master/LICENSE.md
1.3 Te pogoje lahko kadar koli iz upravičenih razlogov (npr. Regulatorne/pravne zahteve, izboljšave tehničnih prilagoditev) spremenimo. O spremembah boste obveščeni vsaj štiri tedne prej. Če v štirih tednih ne izrazite ugovora, se spremembe štejejo za sprejete. Pogodbo lahko kadarkoli prekličete, če s spremembami ne soglašate. V nasprotnem primeru lahko pogoje spremenimo tudi tako, da vas o spremembi obvestimo ob naslednjem zagonu aplikacije. Novi pogoji bodo prikazani na zaslonu in za nadaljnjo uporabo aplikacije jih boste morali prebrati in sprejeti.
1.4 Občasno se lahko posodobitve aplikacije izdajo prek Appstore. Glede na posodobitev aplikacije morda ne boste mogli uporabljati, dokler ne prenesete ali pretakate najnovejše različice in sprejmete nove pogoje.
1.5 Potrjujete, da ste pridobili dovoljenje lastnika mobilnega telefona ali ročne naprave, ki jo nadzorujete, vendar ni v vaši lasti in je opisana v pogoju 2.2 (»naprava«), in da prenesete kopijo aplikacije v napravo. Imetniku računa mobilnega telefona lahko vi in njihovi ponudniki storitev zaračunajo dostop do interneta na napravi. V skladu s pogoji te pogodbe EULA prevzemate odgovornost za uporabo aplikacije na kateri koli napravi ali v zvezi z njo, ne glede na to, ali je v vaši lasti ali ne.
1.6 Naše obvestilo o zasebnosti je na voljo tukaj [https://www.honda.co.uk/lawn-and-garden/useful-links/eu-privacy-policies/mii-monitor.html]Obvestilo o zasebnosti vam pove, kako obdelujemo vaše osebne podatke v zvezi z aplikacijo. Poleg tega z uporabo aplikacije potrjujete in se strinjate, da internetni prenosi niso nikoli popolnoma zasebni ali varni. Razumete, da lahko vsako sporočilo ali informacije, ki jih pošljete z aplikacijo, preberejo ali prestrežejo drugi, tudi če obstaja posebno obvestilo, da je določen prenos šifriran.
1.7 Z uporabo aplikacije se strinjate, da zbiramo in uporabljamo tehnične podatke o vaši napravi in povezani programski opremi, strojni opremi in zunanjih napravah za izboljšanje naših izdelkov in zagotavljanje kakršnih koli storitev.
1.8 Aplikacija lahko vsebuje povezave do drugih neodvisnih spletnih mest tretjih oseb (»spletna mesta tretjih oseb«). Spletna mesta tretjih oseb niso pod našim nadzorom in nismo odgovorni za njihovo vsebino ali njihove pravilnike o zasebnosti (če obstajajo) in jih ne podpiramo. Sami boste morali neodvisno presoditi o svoji interakciji s spletnimi mesti tretjih oseb, vključno z nakupom in uporabo izdelkov ali storitev, ki so dostopne prek njih.
1.9 Vse besede, ki sledijo izrazom, ki vključujejo, vključujejo, zlasti ali na primer ali katero koli podobno besedno zvezo, se razlagajo kot ponazoritvene in ne omejujejo splošnosti povezanih splošnih besed.
2. Podelitev in obseg licence
2.1 Glede na to, da se strinjate, da boste spoštovali pogoje te pogodbe EULA, vam podeljujemo neprenosljivo, neizključno licenco za uporabo aplikacije na vaši napravi v skladu s temi pogoji in pravili trgovine z aplikacijami, ki so v to pogodbo EULA vključena s sklicevanjem. Pridržujemo si vse druge pravice.
2.2 Aplikacijo lahko prenesete v napravo, da si jo ogledate, uporabljate in prikažete v napravi samo za osebne namene.
3. Omejitve dovoljenj
Razen kot je izrecno določeno v tej pogodbi EULA ali kot to dovoljuje lokalna zakonodaja, se strinjate:
(a) ne bo kopiral aplikacije;
(b) ne najema, zakupa, podlicenciranja, posojanja, prevajanja, združevanja, prilagajanja, spreminjanja ali spreminjanja aplikacije;
(c) ne bo spreminjal ali spreminjal celotne aplikacije ali katerega koli dela aplikacije ali dovolil, da se aplikacija ali kateri koli njen del združi z drugimi programi ali se vključi v katere koli druge programe;
(d) ne bo razstavljal, prevajal, izvajal obratnega inženiringa ali ustvarjal izpeljanih del, ki temeljijo na celotni aplikaciji ali njenem delu;
(e) da aplikacije v celoti ali delno ne bomo zagotavljali ali kako drugače dajali na voljo (vključno z predmetno in izvorno kodo) v kakršni koli obliki nobeni osebi brez predhodnega pisnega soglasja z naše strani; in
(f) skladnost z vsemi zakoni in predpisi o nadzoru tehnologije ali izvozu, ki veljajo za tehnologijo, ki jo uporablja ali podpira aplikacija (»tehnologija«),
(skupaj »omejitve licence«).
4. Sprejemljive omejitve uporabe
Ti moraš:
(a) ne bodo uporabljali aplikacije na kakršen koli nezakonit način, za kakršen koli nezakonit namen ali na kakršen koli način, ki ni skladen s to pogodbo EULA, ali ravnali goljufivo ali zlonamerno, na primer z vdorom ali vstavljanjem zlonamerne kode, vključno z virusi ali škodljivimi podatki, v aplikacijo ali kateri koli operacijski sistem;
(b) ne kršijo naših pravic intelektualne lastnine ali pravic katere koli tretje osebe v zvezi z vašo uporabo aplikacije (v obsegu, v katerem taka uporaba ni licencirana s to pogodbo EULA);
(c) ne boste prenašali nobenega gradiva, ki je žaljivo, žaljivo ali kako drugače sporno v zvezi z vašo uporabo aplikacije;
(d) ne uporabljamo aplikacije na način, ki bi lahko poškodoval, onemogočil, preobremenil, poslabšal ali ogrozil naše sisteme ali varnost ali motil druge uporabnike; in
(e) ne bomo zbirali ali zbirali nobenih informacij ali podatkov iz naših sistemov ali poskušali dešifrirati prenosov na ali iz strežnikov, ki izvajajo katero koli storitev, dostopno prek aplikacije.
(skupaj »Omejitve sprejemljive uporabe«).
5. Pravice intelektualne lastnine
5.1 Potrjujete, da vse pravice intelektualne lastnine v aplikaciji in tehnologiji kjerkoli na svetu pripadajo Hondi ali našim dajalcem licenc, da so vam vse pravice v aplikaciji licencirane (ne prodane) in da nimate nobenih pravic do aplikacije ali tehnologije, razen pravice do uporabe vsake od njih v skladu s pogoji te pogodbe EULA.
5.2 Potrjujete, da nimate pravice do dostopa do aplikacije v obliki izvorne kode.
6. Jamstvo, posodobitve in omejitev odgovornosti
6.1 Odgovorni smo za materialne napake in napake glede lastninske pravice v aplikaciji. Posodobitve bodo v času trajanja te pogodbe na voljo brezplačno.
6.2 Potrjujete, da aplikacija ni bila razvita tako, da bi izpolnjevala vaše individualne zahteve, in da je zato vaša odgovornost, da zagotovite, da zmogljivosti in funkcije aplikacije ustrezajo vašim zahtevam.
6.3 Aplikacijo dobavljamo samo za domačo in zasebno uporabo. Strinjate se, da aplikacije ne boste uporabljali za komercialne, poslovne ali nadaljnje prodajne namene, družba Honda pa vam ne odgovarja za izgubo dobička, izgubo poslovanja, prekinitev poslovanja ali izgubo poslovne priložnosti.
6.4 Odgovorni in zavezani smo samo za škodo, ki jo utrpite zaradi Hondine kršitve pogodbene obveznosti te pogodbe EULA, storjene iz hude malomarnosti ali naklepa. V nasprotnem primeru je Hondina odgovornost izključena.
6.5 Nobena določba te pogodbe EULA ne omejuje ali izključuje naše odgovornosti za:
(a) naklep ali hudo malomarnost in
(b) kakršno koli drugo odgovornost, ki je ni mogoče izključiti ali omejiti s slovensko zakonodajo, kot je na primer zakonodaja o odgovornosti za proizvode.
7. Pravica do odstopa za potrošnike
7.1 Imate pravico, da odstopite od te pogodbe v roku 14 dni, brez navedbe razloga. Rok za odstop poteče 14 dni od dneva sklenitve pogodbe.
7.2 Za uveljavljanje pravice do odstopa nas morate obvestiti na AS Power Equipment d.o.o., Brezence 2, SI-8216 Mirna Peč, Tel.: +386 7 777 00 45, http://as-powerequipment.com, info@as-powerequipment.com o svoji odločitvi za odstop od pogodbe z nedvoumno izjavo (npr. pismom, poslanim po pošti ali elektronski pošti). Lahko uporabite tudi vzorec obrazca za odstop, naveden v točki 7.4, vendar to ni obvezno.
7.3 Za izpolnitev roka za odstop je dovolj, da pošljete obvestilo o uveljavljanju pravice do odstopa pred iztekom roka za odstop.
7.4 Vzorec obrazca za odstop
(Če želite odstopiti od pogodbe, prosimo, izpolnite ta obrazec in nam ga vrnite.)
Za [vnesite ime, naslov in elektronski naslov podjetja]:
Jaz/Mi (*) odpovedujem pogodbo, ki sem/smo jo sklenil/sklenila(i) za [vnesite pogodbo/storitev/izdelek]
Naročeno dne (*) / prejeto dne (*)
Ime potrošnika(ov)
Naslov potrošnika(ov)
Podpis potrošnika(ov) (samo za obvestila na papirju)
Datum
(*) Izbrišite, kar ni primerno.
8. Trajanje in prekinitev
8.1 Ta pogodba EULA se sklene za nedoločen čas z vašim sprejemom te pogodbe EULA.
8.2 To pogodbo EULA lahko kadarkoli prekinete z izbrisom ali odstranitvijo aplikacije iz vaše naprave.
8.3 To pogodbo EULA lahko takoj prekinemo s pisnim obvestilom:
(a) če bistveno ali vztrajno kršite to pogodbo EULA; ali
(b) če kršite katero koli od licenčnih omejitev ali omejitev sprejemljive uporabe.
8.4 Ob prekinitvi iz kakršnega koli razloga:
(a) vse pravice, ki so vam podeljene v skladu s to pogodbo EULA, prenehajo;
(b) morate nemudoma prenehati z vsemi dejavnostmi, ki jih dovoljuje ta pogodba EULA, vključno z uporabo storitev, ki jih zagotavlja aplikacija; in
(c) morate nemudoma izbrisati ali odstraniti aplikacijo iz svoje naprave in nam potrditi, da ste to storili in uničili vse celotne ali delne kopije aplikacije, ki ste jih ustvarili v nasprotju s to pogodbo EULA.
9. Dogodki, na katere ne moremo vplivati
9.1 Ne odgovarjamo za kakršno koli neizpolnitev ali zamudo pri izpolnjevanju katere koli od naših obveznosti v skladu s to pogodbo EULA, ki je posledica kakršnega koli dejanja ali dogodka, ki je izven našega razumnega nadzora, vključno z odpovedjo javnih ali zasebnih telekomunikacijskih omrežij (»dogodek, ki je izven našega nadzora«).
9.2 Če se zgodi dogodek, na katerega ne moremo vplivati in ki vpliva na izpolnjevanje naših obveznosti iz te pogodbe EULA:
(a) naše obveznosti v skladu s to pogodbo EULA bodo začasno ustavljene, čas za izpolnitev naših obveznosti pa se bo podaljšal za čas trajanja Dogodka, na katerega ne moremo vplivati; in
(b) si bomo razumno prizadevali, da poiščemo rešitev, s katero bomo lahko izpolnili svoje obveznosti iz te pogodbe EULA kljub dogodku, na katerega ne moremo vplivati.
10. AKT O PODATKIH
10.1 V skladu z Uredbo (EU) 2023/2854 (»Akt o podatkih«) priznavamo in spoštujemo vaše pravice v zvezi z dostopom do podatkov, ustvarjenih z vašo uporabo aplikacije in povezanih izdelkov ali storitev, ter njihovo uporabo.
10.2 Določbe, navedene v Prilogi – Akt o podatkih, ki je priložena tem Pogojem, so sestavni del vaše pravno zavezujoče pogodbe z družbo Honda Motor Europe Ltd. (»Honda«). Honda Motor Europe Ltd. in Honda Motor Co. Ltd, Japonska, sta subjekta, ki zbirata, nadzorujeta ali upravljata podatke, ki jih ustvarita povezani izdelek in aplikacija. Te določbe določajo vaše pravice kot Uporabnika ter obveznosti družbe Honda kot Imetnika podatkov, kot je to ustrezno v skladu z Aktom o podatkih.
10.3 Če imate pravico zahtevati dostop do podatkov, ustvarjenih z vašo uporabo povezanega izdelka in/ali Hondine aplikacije, bo družba Honda Motor Europe Ltd, Združeno kraljestvo, zagotovila tak dostop v strukturirani, splošno uporabljeni in strojno berljivi obliki, brezplačno, v skladu s Prilogo - Akt o podatkih. To velja tudi za zahteve za dostop, naslovljene na Honda Motor Co. Ltd, Japonska, v katerem primeru Honda Motor Europe Ltd. deluje v imenu Honda Motor Co Ltd., Japonska.
10.4 Kadar je to primerno, bo Honda zagotovila, da bodo vsi dogovori o dostopu do podatkov ali njihovem deljenju s tretjimi osebami skladni z zahtevami glede poštenosti, preglednosti in interoperabilnosti, določenimi v Aktu o podatkih, vključno s prepovedjo nepoštenih pogodbenih pogojev iz 13. člena.
10.5 V primeru kakršnegakoli neskladja med temi Pogoji in Prilogo - Akt o podatkih bodo glede vseh vprašanj, ki jih ureja Akt o podatkih, prevladale določbe Priloge - Akt o podatkih.
11. Drugi pomembni izrazi
11.1 Svoje pravice in obveznosti v skladu s to pogodbo EULA lahko prenesemo na drugo organizacijo, vendar to ne bo vplivalo na vaše pravice ali naše obveznosti v skladu s to pogodbo EULA.
11.2 Svoje pravice ali obveznosti v skladu s to pogodbo EULA lahko prenesete na drugo osebo le z našim pisnim soglasjem.
11.3 POMEMBNO – v primeru, da prenesete lastništvo nad svojo Hondo Miimo, o tem nemudoma obvestite Hondo, tako da nas kontaktirate s kontaktnimi podatki, prikazanimi v Prilogi 1 k temu dokumentu.
11.4 Če ne vztrajamo, da izpolnite katero koli od svojih obveznosti v skladu s to pogodbo EULA, ali če ne uveljavljamo svojih pravic proti vam, ali če s tem odlašamo, to ne pomeni, da smo se odpovedali svojim pravicam do vas in ne pomeni, da vam teh obveznosti ni treba izpolnjevati. Če se odpovemo vaši neizpolnitvi obveznosti, bomo to storili le pisno, kar ne pomeni, da se bomo samodejno odpovedali morebitni vaši poznejši neizpolnitvi obveznosti.
11.5 Vsak od pogojev te pogodbe EULA deluje ločeno. Če katero koli sodišče ali pristojni organ odloči, da je kateri koli od njih nezakonit ali neizvršljiv, ostanejo preostali pogoji v celoti veljavni in učinkoviti.
11.6 Upoštevajte, da to pogodbo EULA, njen predmet in obliko ureja slovensko pravo.
12. Komunikacija med nami in podporo
12.1 Če želite stopiti v stik z nami pisno ali če kateri koli pogoj v tej pogodbi EULA zahteva, da nas o tem pisno obvestite, nas lahko kontaktirate prek kontaktnih podatkov, navedenih v Prilogi 1 tega dokumenta. Prejem bomo potrdili tako, da vas pisno kontaktiramo.
12.2 Če moramo stopiti v stik z vami ali vas o tem pisno obvestiti, bomo to storili po e-pošti ali po predplačniški pošti na naslov, ki ste nam ga navedli v zahtevi za aplikacijo.
12.3 Če potrebujete podporo v zvezi z aplikacijo, se lahko obrnete na nas prek kontaktnih podatkov, navedenih v Prilogi 1 k temu dokumentu.
Ta pogodba je bila sklenjena na dan vašega sprejetja teh EULA pogojev.
PRILOGA 1 – KONTAKTNI PODATKI
AVSTRIJA
Honda Motor Europe Ltd
Hondastraße 1
2351 Wiener Neudorf
Tel.: +43 (0)2236 690 0
Telefaks: +43 (0)2236 690 480
www.honda.at
HondaPP@honda.co.at
BALTSKE DRŽAVE
(Estonija/Latvija/Litva)
Tel.: +372 651 7300
Telefaks: +372 651 7301
info.baltic@ncgimport.com
NCG Import Baltics OU
Meistri 12, 13517 Talin, Estonija
BELGIJA
Tel.: +32 2620 10 00
Telefaks: +32 2620 10 01
www.honda.be
BH_PE@HONDA-EU.COM
Honda Motor Europe Ltd
Doornveld 180-184 1731 Zellik
BOLGARIJA
Premium Motor d.o.o.
Andrey Lyapchev Blvd št. 34
1797 Sofija
Bolgarija
www.hondamotor.bg
office@hondamotor.bg
Tel.: +3592 423 5879
Telefaks: +3592 423 5879
HRVAŠKA
AS Power Equipment d.o.o.
Brezence 2
SI-8216 Mirna Peč
Tel.: +386 7 777 00 45
http://as-powerequipment.com
info@as-powerequipment.com
CIPER
Powerline izdelki d.o.o.
Ciper - Nikozija
Vasilias 18, 2232 Latsia
Tel.: +357 99 49 04 21
info@powerlinecy.com
http://www.powerlinecy.com
ČEŠKA
BG Technik cs, a.s.
U Zavodist 251/8
15900 Praga 5 - Velika Chuchle
Tel.: +420 2 838 70 850
Telefaks: +420 2 667 111 45
www.honda-stroje.cz
DANSKA
TIMA A/S
Ryttermarken 10
DK-3520 Farum
Tel.: +45 36 34 25 50
www. tima.dk
FINSKA
OY Brandt AB.
Tuupakantie 7B 01740 Vantaa
Tel.: +358 207757200
Telefaks: +358 9 878 5276
www.brandt.fi
FRANCIJA
Honda Motor Europe Ltd
Oddelek za izdelke opreme
Pariest Business Park, Allée du 1er mai
Croissy Beaubourg BP46,
77312 Marne La Vallée Cedex 2
Tél. : 01 60 37 30 00
Telefaks: 01 60 37 30 86
www.honda.fr
espace-client@honda-eu.com
NEMČIJA
Tel.: 01805 20 20 90
Telefaks: +49 (0)69 83 20 20
www.honda.de
info@post.honda.de
Honda Nemčija Podružnica
Honda Motor Europe Ltd.
Hanauer Landstraße 222-224
D-60314 Frankfurt
GRČIJA
Technellas S.A.
92 Athinon Ave
10442 Atene, Grčija
Tel.: +30 210 519 31 10
Telefaks: +30 210 519 31 14
mail@technellas.gr
MADŽARSKA
MP Motor Co., Ltd.
Kamaraerdei ut 3.
2040 Budaors
Tel.: +36 23 444 971
Telefaks: +36 23 444 972
www.hondakisgepek.hu
info@hondakisgepek.hu
IRSKA
Dve kolesi d.o.o.
Poslovni park M50, Ballymount
Dublinska 12
Tel.: +353 1 4381900
Telefaks: +353 1 4607851
www.hondaireland.ie
Service@hondaireland.ie
ITALIJA
Honda Motor Europe Ltd
Via della Cecchignola, 13
00143 Romi
Tel.: +848 846 632
Telefaks: +39 065 4928 400
www.hondaitalia.com
info.power@honda-eu.com
MALTA
Družba Associated Motors Company Ltd.
Nova ulica na cesti San Gwakkin
Obvoznica Mriehel, Mriehel QRM17
Tel.: +356 21 498 561
Telefaks: +356 21 480 150
SEVERNA MAKEDONIJA
AS Power Equipment d.o.o.
Brezence 2
SI-8216 Mirna Peč
Tel.: +386 7 777 00 45
http://as-powerequipment.com
info@as-powerequipment.com
NORVEŠKA
Berema AS
Svarthagsveien 8
1543 Vestby
Tel.: +47 64 86 05 00
Telefaks: +47 64 86 05 49
www.berema.no
berema@berema.no
POLJSKA
Aries Power Equipment Sp. z o.o.
ul. Pulawska 467
02-844 Varšava
Tel.: +48 (22) 861 43 01
Telefaks: +48 (22) 861 43 02
www.ariespower.pl
www.mojahonda.pl
info@ariespower.pl
PORTUGALSKA
GROW Izdelki iz Forca Portugalska
Rua Fontes Pereira de Melo, 16
Abrunheira, 2714-506 Sintra
Tel.: +351 211 303 000
Telefaks: +351 211 303 003
www.grow.com.pt
geral@grow.com.pt
ROMUNIJA
Agrisorg Srl
Jerky Str Principala
Št. 444/A Okrožje Bihor
Romunija
Tel.: (+4) 0259 458 336
info@agrisorg.com
SRBIJA IN ČRNA GORA
AS Power Equipment d.o.o.
Brezence 2
SI-8216 Mirna Peč
Tel.: +386 7 777 00 45
http://as-powerequipment.com
info@as-powerequipment.com
SLOVAŠKA REPUBLIKA
Honda Motor Europe Ltd Slovensko,
organizacijska enota
Prievozská 6 821 09 Bratislava
Tel.: +421 2 32131111
Telefaks: +421 2 32131112
www.honda.sk
SLOVENIJA
AS Power Equipment d.o.o.
Brezence 2
SI-8216 Mirna Peč
Tel.: +386 7 777 00 45
http://as-powerequipment.com
info@as-powerequipment.com
ŠPANIJA in vse pokrajine
Greens Power Products, SL
Industrijsko območje Congost -
Av Ramon Ciurans št. 2
08530 La Garriga - Barcelona
Tel.: +34 93 860 50 25
Telefaks: +34 93 871 81 80
www.hondaencasa.com
ŠVEDSKA
Honda Motor Europe Ltd filial Sverige
Škatla 31002 - Långhusgatan 4
215 86 Malmö
Tel.: +46 (0)40 600 23 00
Telefaks: +46 (0)40 600 23 19
www.honda.se
hpesinfo@honda-eu.com
ŠVICA
Tel.: +41 (0)22 989 05 00
Telefaks: +41 (0)22 989 06 60
www.honda.ch
Honda Motor Europe Ltd., Slough
Podružnica Satigny/Ženeva
Rue de la Bergère 5
1242 Satigny
TURČIJA
Anadolu Motor Production and Marketing Inc.
Sekerpinar Mah
Albayrak Sok št. 4
Cayirova 41420
Kocaeli
Tel.: +90 262 999 23 00
Telefaks: +90 262 658 94 17
http://www.anadolumotor.com.tr
antor@antor.com.tr
VELIKA BRITANIJA
Honda Motor Europe Ltd
Cain Road Bracknell
Berkshire RG12 1 HL
Tel.: +44 (0)845 200 8000
Priloga - Akt o podatkih
1. Ozadje in stranke
1.1 Ta Priloga – Akt o podatkih določa zaveze za izpolnjevanje zahtev EU Akta o podatkih.
1.2 Honda Motor Europe Ltd., Cain Road, Bracknell, Berkshire, RG12 1HL, Združeno kraljestvo, in Honda Motor Company Ltd., 2-1-1, Minami-Aoyama, Minato-ku, Tokio 107-8556, Japonska, sta subjekta, ki zbirata, nadzorujeta ali upravljata podatke, ki jih ustvarita povezani izdelek in aplikacija. Oba subjekta sta imetnika podatkov v smislu EU Akta o podatkih.
1.3 V tej Prilogi – Akt o podatkih:
1.3.1 se Honda Motor Europe Ltd. v nadaljevanju glasi »HME« ali »Imetnik podatkov« in Honda Motor Company Ltd. »Honda Japan«;
1.3.2 ste vi v nadaljevanju opredeljeni kot »Uporabnik«.
Imetnik podatkov in Uporabnik se za namene te Priloge - Akt o podatkih skupaj imenujeta »Stranki« in posamično »Stranka«.
Stranki pogojev iz te Priloge – Akt o podatkih sta samo Imetnik podatkov in Uporabnik. Kadarkoli se od družbe Honda Japan zahteva dostop do podatkov, bo Imetnik podatkov zagotovil tak dostop za račun družbe Honda Japan, vendar v svojem imenu v skladu s pogoji in določili iz te Priloge - Akt o podatkih.
2. Izdelek/povezana storitev
2.1 Ta Priloga – Akt o podatkih velja za Uporabnikov(o) Mii Monitor storitve (vključno z uporabo te aplikacije) (v nadaljnjem besedilu »Povezana storitev«).
3. Podatki zajeti v Prilogi – Akt o podatkih
3.1 Podatki, ki jih zajema ta Priloga (»Podatki«), so sestavljeni iz vseh razpoložljivih podatkov iz Izdelka ali podatkov iz Povezane(ih) storitve(ev) v zvezi z Uporabnikom v smislu Akta o podatkih.
4. Neosebni Podatki: Uporaba in deljenje Podatkov s strani Imetnika podatkov
Dogovorjena uporaba neosebnih Podatkov s strani Imetnika podatkov
4.1 Imetnik podatkov lahko za lastno uporabo uporablja in deli Podatke, ki so neosebni Podatki, s podjetji, povezanimi s skupino Honda, za naslednje namene:
4.1.1 izvajanje kakršnegakoli dogovora z Uporabnikom ali dejavnosti, povezanih s takšnim dogovorom (npr. izdajanje računov, ustvarjanje in zagotavljanje poročil ali analiz, finančnih projekcij, ocen učinka, izračun koristi zaposlenih);
4.1.2 zagotavljanje podpore, jamstev, garancije ali podobnih storitev ali za oceno zahtevkov Uporabnika, Imetnika podatkov ali tretjih oseb (npr. v zvezi z okvarami izdelka) v zvezi z Izdelkom ali Povezano storitvijo;
4.1.3 spremljanje in vzdrževanje delovanja, varnosti in zaščite Izdelka ali Povezane storitve;
4.1.4 izboljšanje delovanja kateregakoli Izdelka ali Povezane storitve, ki jo ponuja Imetnik podatkov;
4.1.5 razvoj novih izdelkov ali storitev, vključno z rešitvami umetne inteligence (AI), s strani Imetnika podatkov, s strani tretjih oseb, ki delujejo za račun Imetnika podatkov (tj. kadar se Imetnik podatkov odloči, katere naloge bodo zaupane tem osebam in od katerih ima koristi), v sodelovanju z drugimi strankami ali prek namenskih podjetij (kot so skupna podjetja);
4.1.6 združevanje teh Podatkov z drugimi podatki ali ustvarjanje izpeljanih podatkov za kakršenkoli zakonit namen, vključno z namenom prodaje ali drugačnega dajanja na voljo takih združenih ali izpeljanih podatkov tretjim osebam, pod pogojem, da taki podatki ne omogočajo prepoznavanja določenih podatkov, posredovanih Imetniku podatkov iz povezanega izdelka, ali da tretji osebi ne omogočajo izpeljave teh podatkov iz podatkovne zbirke.
4.2 Imetnik podatkov se zavezuje, da ne bo uporabljal Podatkov za pridobivanje vpogledov v gospodarski položaj, premoženje in proizvodne metode Uporabnika ali v uporabo Izdelka ali Povezane storitve s strani Uporabnika na kakršenkoli drug način, ki bi lahko ogrozil poslovni položaj Uporabnika na trgih, na katerih je Uporabnik dejaven, glede na naravo Uporabnika. Nobena od uporab Podatkov, dogovorjenih v razdelku 4.1, se ne sme razlagati tako, da vključuje takšno uporabo Podatkov, in Imetnik podatkov se zavezuje, da bo z ustreznimi organizacijskimi in tehničnimi sredstvi zagotovil, da nobena tretja oseba, razen organizacije Imetnika podatkov ali podjetij skupine Honda, ne sodeluje pri takšni uporabi Podatkov.
Deljenje neosebnih Podatkov s tretjimi osebami in uporaba storitev obdelave
4.3 Imetnik podatkov lahko s tretjimi osebami deli Podatke, ki so neosebni Podatki, če:
4.3.1 Podatke uporablja tretja oseba izključno za naslednje namene:
(a) pomoč Imetniku podatkov pri doseganju namenov, dovoljenih v razdelku 4.1;
(b) doseganje namenov, dovoljenih v razdelku 4.1, v sodelovanju z Imetnikom podatkov ali prek družb za posebne namene; in
(c) Imetnik podatkov pogodbeno zaveže tretjo osebo:
(i) da ne bo uporabljala Podatkov za noben namen ali na kakršenkoli način, ki presega uporabo, ki je dovoljena v skladu s prejšnjim razdelkom 4.3.1(a);
(ii) da bo ravnala skladno z razdelkom 4.2;
(iii) da teh Podatkov ne bo več delila, razen v obsegu, v katerem ima Imetnik podatkov Uporabnikovo soglasje za takšen nadaljnji prenos, ali če je takšno deljenje Podatkov v interesu Uporabnika potrebno za izpolnitev te Priloge – Akt o podatkih. Točke (i) do (iii) zgoraj morajo biti vključene v pogodbe s prejemniki za nadaljnjo izmenjavo.
4.4 Uporabnik s tem podeljuje Imetniku podatkov nepreklicno licenco za uporabo in deljenje Podatkov v skladu z razdelkoma 4.1 in 4.3.
4.5 Uporabnik Hondi Japonska podeljuje enake pravice za uporabo in deljenje (s Hondo povezanimi družbami skupine) Podatkov, ki so neosebni Podatki, za namene, določene v razdelku 4.1. Honda Japonska ima enake pravice za deljenje Podatkov s tretjimi osebami, kot je določeno v razdelku 4.3. Imetnik podatkov bo zagotovil, da bo Honda Japonska sama izpolnjevala obveznosti, določene v zgornjem razdelku 4.3.2. Uporabnik s tem Hondi Japonska podeljuje nepreklicno licenco za uporabo in deljenje Podatkov v skladu z razdelkoma 4.1 in 4.3.
5. Osebni Podatki: Uporaba in deljenje s strani Imetnika podatkov
5.1 Imetnik podatkov lahko uporablja, deli s tretjimi osebami ali kako drugače obdeluje Podatke, ki so osebni Podatki, pod pogojem, da ima za to pravno podlago. Obvestilo o zasebnosti Imetnika podatkov [LINK[MG1] ] vsebuje dodatne podrobnosti.
6. Dostop Uporabnika do Podatkov na zahtevo
Samo v obsegu, v katerem Uporabnik ne more neposredno dostopati do Podatkov iz Izdelka ali Povezane storitve v skladu s členom 3.1. Akta o podatkih, ima Uporabnik pravico pridobiti dostop do Podatkov od Imetnika podatkov na zahtevo (prek aplikacije ali na drug način, ki ga sporoči Imetnik podatkov, v skladu s pogoji iz te Priloge – Akt o podatkih in člena 4 Akta o podatkih.
7. Značilnosti Podatkov in ureditve dostopa
7.1 Imetnik podatkov da Podatke na voljo Uporabniku:
7.1.1 brezplačno za Uporabnika; in
7.1.2 brez kakršnegakoli zagotovila ali jamstva glede kakovosti ali vsebine Podatkov, ki presega tisto, kar zahteva člen 4.1. Akta o podatkih.
8. Enostranske spremembe s strani Imetnika podatkov
8.1 Ne glede na kakršnekoli spremembe v skladu z razdelkom 1.3. EULA, lahko Imetnik podatkov v dobri veri enostransko spremeni specifikacije Podatkov ali dogovore o dostopu, zagotovljene v skladu s to Prilogo – Akt o podatkih, če je to objektivno upravičeno – na primer tehnična sprememba zaradi varnostne ranljivosti infrastrukture Imetnika podatkov ali drugi zakoniti razlogi.
8.2 Imetnik podatkov mora o spremembi obvestiti Uporabnika brez nepotrebnega odlašanja. Kadar lahko sprememba negativno vpliva na dostop do Podatkov in njegovo uporabo s strani Uporabnika bolj kot le v majhnem obsegu, mora Imetnik podatkov Uporabnika obvestiti v razumnem roku pred začetkom veljavnosti spremembe (razen kadar je to nemogoče ali nerazumno v okoliščinah kot na primer, ko so potrebne takojšnje spremembe zaradi odkrite varnostne ranljivosti).
9. Uporaba dogovorov o poslovni skrivnosti
9.1 Spodnje določbe veljajo izključno za Podatke ali metapodatke, ki so vključeni v Podatke, ki jih Imetnik podatkov da na voljo Uporabniku, ki so varovani kot poslovna skrivnost (kot je opredeljena v Direktivi (EU) 2016/943 o poslovnih skrivnostih, ki jih hrani Imetnik podatkov ali drugi imetnik poslovne skrivnosti (kot je opredeljeno v navedeni direktivi).
9.2 Podatke, ki so varovani kot poslovna skrivnost (»Opredeljene poslovne skrivnosti«), in identiteto imetnika(-ov) poslovne skrivnosti Uporabniku razumno identificira Imetnik podatkov.
9.3 Spodnje obveznosti ostanejo v veljavi tudi po katerikoli prekinitvi ustrezne pogodbe o Izdelku in/ali Povezani storitvi, razen če se Stranki dogovorita drugače.
9.4 Obveznosti Uporabnikov v okviru Opredeljenih poslovnih skrivnosti veljajo tudi, kadar Uporabnik pridobi dostop do Podatkov prek neposrednega dostopa v skladu s členom 3.1. EU Akta o podatkih.
Zaščitni ukrepi, ki jih mora sprejeti Uporabnik
9.5 Uporabnik mora uporabiti zaščitne ukrepe, določene v Dodatku k tej Prilogi (»Zaščitni ukrepi Uporabnika«).
9.6 Če je Uporabniku dovoljeno, da Podatke, varovane kot poslovna skrivnost, da na voljo tretji osebi, mora Uporabnik (i) vnaprej obvestiti Imetnika podatkov in navesti zadevne Podatke ter Imetniku podatkov posredovati identiteto in kontaktne podatke tretje osebe in (ii) deliti Opredeljene poslovne skrivnosti, le če je tretja oseba podpisala pogodbo, ki vključuje zavezo tretje osebe, da bo ravnala v skladu z Zaščitnimi ukrepi Uporabnika, in ki zagotavlja, da je takšna zaveza zavezujoča napram Imetniku podatkov.
9.7 Da bi preverili, ali in v kolikšni meri je Uporabnik izvajal in vzdržuje Zaščitne ukrepe Uporabnika, mora Uporabnik občasno na zahtevo Imetnika podatkov predložiti dokaze, ki dokazujejo takšne zadeve.
Zaščitni ukrepi, ki jih je sprejel Imetnik podatkov
9.8 Imetnik podatkov lahko tudi uporabi tehnične in organizacijske zaščitne ukrepe za ohranitev zaupnosti deljenih in drugače razkritih Opredeljenih poslovnih skrivnosti (npr. dajanje podatkov na voljo prek šifriranega prenosa datotek ali načinov shranjevanja). Imetnik podatkov lahko enostransko doda dodatne ustrezne tehnične in organizacijske zaščitne ukrepe v skladu s tem razdelkom. Vsi zgoraj navedeni ukrepi skupaj sestavljajo »IP zaščitne ukrepe«.
9.9 Uporabnik se zavezuje, da ne bo spreminjal ali odstranil takšnih IP zaščitnih ukrepov, razen če se Stranki ne dogovorita drugače.
10. Obveznost delitve in pravica do zavrnitve, zadržanja ali prekinitve
10.1 Imetnik podatkov deli Podatke, vključno z Opredeljenimi poslovnimi skrivnostmi, v skladu s to Prilogo – Akt o podatkih in ne sme zavrniti, zadržati ali prekiniti deljenje katerekoli Opredeljene poslovne skrivnosti, razen kot je izrecno navedeno spodaj.
10.2 Če Zaščitni ukrepi Uporabnika in IP zaščitni ukrepi materialno ne zadostujejo za ustrezno zaščito določene Opredeljene poslovne skrivnosti, lahko Imetnik podatkov z obvestilom Uporabniku s podrobnim opisom neustreznosti ukrepov:
10.2.1 enostransko poveča zaščitne ukrepe v zvezi z določeno Opredeljeno poslovno skrivnostjo v skladu z razdelkom 9 ali
10.2.2 zahteva dogovor o dodatnih zaščitnih ukrepih. Če po razumnem roku ni dosežen dogovor o potrebnih dodatnih ukrepih in če je potreba po takih ukrepih ustrezno utemeljena, npr. v poročilu o varnostni reviziji, lahko Imetnik podatkov začasno prekine izmenjavo določene Opredeljene poslovne skrivnosti tako, da o tem obvesti Uporabnika in pristojni organ, določen v skladu s 37. členom Akta o podatkih, kopijo tega pa pošlje Uporabniku.
Imetnik podatkov mora še naprej deliti vse Opredeljene poslovne skrivnosti, razen teh posebnih Opredeljenih poslovnih skrivnosti.
10.3 Če je v izjemnih okoliščinah zelo verjetno, da bo Imetnik podatkov, Honda Japonska in/ali imetnik poslovne skrivnosti utrpel resno gospodarsko škodo zaradi razkritja določene Opredeljene poslovne skrivnosti Uporabniku, čeprav so bili izvedeni Zaščitni ukrepi Uporabnika in IP zaščitni ukrepi, Imetnik podatkov lahko zadrži ali začasno prekine deljenje določene Opredeljene poslovne skrivnosti. To lahko stori le, če pošlje ustrezno utemeljeno obvestilo Uporabniku in pristojnemu organu, določenemu v skladu s 37. členom Akta o podatkih, kopijo pa pošlje Uporabniku. Vendar pa mora Imetnik podatkov še naprej deliti vse Opredeljene poslovne skrivnosti, razen tistih posebnih Opredeljenih poslovnih skrivnosti.
10.4 Če Uporabnik (i) ne izvaja in vzdržuje svojih Zaščitnih ukrepov Uporabnika; ali (ii) spremeni/odstrani IP zaščitne ukrepe in če Imetnik podatkov to napako ustrezno utemelji, ima Imetnik podatkov pravico, da zadrži ali začasno prekine izmenjavo določenih Opredeljenih poslovnih skrivnosti, dokler Uporabnik ne odpravi dogodka ali druge težave, kot je opisano v nadaljevanju:
10.4.1 Imetnik podatkov mora brez nepotrebnega odlašanja ustrezno utemeljeno obvestiti Uporabnika in pristojni organ, določen v skladu s 37. členom Akta o podatkih.
10.4.2 Po prejemu tega obvestila mora Uporabnik (i) brez nepotrebnega odlašanja obravnavati dogodek/težavo in (ii) rešiti težavo po posvetovanju z Imetnikom podatkov.
10.5 V primeru, da Imetnik podatkov zadrži ali začasno prekine izmenjavo Podatkov v skladu z razdelkoma 10.3 ali 10.4 zgoraj, brez poseganja v kakršnokoli prekinitev, ki izhaja iz razdelka 7. i 8. EULA. lahko Imetnik podatkov v vsakem primeru odpove ustrezno pogodbo z Uporabnikom za zagotavljanje storitve aplikacije, če:
10.5.1 so izpolnjeni vsi pogoji iz razdelka 10.3 ali oddelka 10.4, če je ustrezno;
10.5.2 Stranki, kljub poskusu iskanja sporazumne rešitve, tudi po posredovanju pristojnega organa, določenega v skladu s 37. členom Akta o podatkih, nista našli rešitve; in
10.5.3 Uporabniku pristojno sodišče ni dodelilo sodne odločbe, ki bi Imetnika podatkov zavezovala k temu, da podatke da na voljo, in za tako odločitev ni v teku sodni postopek.
10.6 V primeru, da Uporabnik poda napačne izjave o skladnosti s pogoji te Priloge – Akt o podatkih in če Imetnik podatkov to neizpolnitev ustrezno utemelji, ima Imetnik podatkov pravico, da zadrži ali začasno prekine izmenjavo Podatkov v skladu s to Prilogo – Akt o podatkih in lahko prekine storitev v skladu z razdelkom 8. EULA.
11. Konec proizvodnje in uničenje materialov, ki so predmet kršitve
11.1 Brez poseganja v druga pravna sredstva, ki so na voljo Imetniku podatkov, lahko Imetnik podatkov, če Uporabnik spremeni ali odstrani tehnične zaščitne ukrepe, ki jih uporablja Imetnik podatkov, ali ne ohrani tehničnih in organizacijskih ukrepov, ki jih je sprejel v skladu s to Prilogo – Akt o podatkih, od Uporabnika zahteva:
11.1.1 izbris Podatkov, ki jih je dal na voljo Imetnik podatkov, ali njihove kopije; in/ali
11.1.2 prenehati proizvajati, ponujati ali dajati na trg ali uporabljati gradivo, izpeljane podatke ali storitve, pridobljene na podlagi znanj, pridobljenih na podlagi Opredeljenih poslovnih skrivnosti, ali uvoz, izvoz ali shranjevanje materiala, ki je predmet kršitve, v te namene in uničiti vse materiale, ki so predmet kršitve, kadar obstaja resno tveganje, da bo nezakonita uporaba teh podatkov povzročila znatno škodo Imetniku podatkov ali imetniku poslovne skrivnosti ali kadar tak ukrep ne bi bil nesorazmeren glede na interese Imetnika podatkov ali imetnika poslovne skrivnosti; in/ali
11.1.3 nadomestiti škodo katerikoli stranki, ki je bila prizadeta zaradi zlorabe ali razkritja takih nezakonito dostopljenih ali uporabljenih podatkov.
12. Hramba Podatkov, zaščitenih kot Opredeljene poslovne skrivnosti
12.1 Če v skladu s to Prilogo – Akt o podatkih Imetnik podatkov uveljavlja pravico, da zadrži, začasno prekine ali na kakršenkoli drug način prekine ali zavrne deljenje Podatkov z Uporabnikom, bodo navedeni Podatki Uporabniku na voljo, ko bodo dogovorjeni in izvedeni ustrezni zaščitni ukrepi, pod pogojem, da bodo Podatki še vedno na voljo Imetniku podatkov.
12.2 Imetnik podatkov hrani ustrezne Podatke za razumno obdobje, pod pogojem, da ti Podatki ostanejo na voljo in hramba ne nalaga nesorazmernega bremena. Obveznost hrambe preneha, ko pristojni organ ali sodišče z zavezujočo odločbo dovoli izbris tako shranjenih Podatkov ali če ustrezna pogodba z Uporabnikom preneha.
12.3 Imetnik podatkov krije potrebne stroške za hrambo Podatkov v skladu z razdelkom 12.2. Vendar pa bo Uporabnik takšne stroške kril delno ali v celoti, če in v obsegu, v katerem je zadržanje, začasna prekinitev ali zavrnitev posredovanja Podatkov povzročil Uporabnik v slabi veri.
13. Dovoljena uporaba in izmenjava Podatkov
13.1 Uporabnik lahko uporablja Podatke, ki jih da na voljo Imetnik podatkov na njegovo zahtevo za kakršenkoli zakonit namen in/ali prosto deli Podatke ob upoštevanju spodnjih omejitev.
Nepooblaščena uporaba in izmenjava Podatkov
13.2 Uporabnik se zavezuje, da se ne bo ukvarjal z naslednjim:
13.2.1 uporabljati Podatke za razvoj povezanega izdelka, ki tekmuje z Izdelkom, niti deliti Podatkov s tretjo osebo s tem namenom;
13.2.2 takšne Podatke uporabljati za pridobivanje vpogleda v gospodarski položaj, sredstva in proizvodne metode proizvajalca ali, kjer je to primerno, Imetnika podatkov;
13.2.3 uporabljati prisilna sredstva za pridobitev dostopa do Podatkov ali v ta namen zlorabljati vrzeli v tehnični infrastrukturi Imetnika podatkov, ki je namenjena zaščiti Podatkov;
13.2.4 deliti Podatke s tretjo osebo, ki se šteje za vratarja v skladu s členom 3 Uredbe (EU) 2022/1925 (saj so velike tehnološke platforme, ki delujejo kot ključna dostopna točka podjetij, da dosežejo potrošnike, ki imajo lahko znaten vpliv in trajno prisotnost na trgu);
13.2.5 uporabljati Podatke, ki jih prejmejo, za vse namene, ki kršijo EU zakonodajo ali veljavno nacionalno zakonodajo.
13.3 Deljenje Podatkov na zahtevo Uporabnika s Prejemnikom podatkov
Omogočen dostop Prejemniku podatkov do Podatkov
13.4 Na zahtevo Uporabnika se Prejemniku podatkov omogoči dostop do Podatkov (od Prejemnika podatkov se lahko zahteva plačilo za takšno posredovanje). Ta zahteva:
13.4.1 se predloži prek portala Honda Data Services ali na drug način, ki ga odredi Imetnik podatkov;
13.4.2 ne sme koristiti tretji osebi, ki se šteje za vratarja v skladu s členom 3 Uredbe (EU) 2022/1925, in se ne sme izvajati v okviru preskušanja novih povezanih izdelkov, snovi ali postopkov, ki še niso dani na trg.
14. Prenos uporabe in več Uporabnikov
Prenos uporabe
14.1 Če Uporabnik na osnovi, ki jo dovoljuje pogodba za ustrezen Izdelek in/ali Povezano storitev, pogodbeno prenese: (i) lastništvo Izdelka; in/ali (ii) svoje pravice do uporabe Izdelka in/ali prejemanja Povezanih storitev na drugo fizično ali pravno osebo (»Naslednji uporabnik«) in izgubi status Uporabnika po prenosu na Naslednjega uporabnika mora Uporabnik:
14.1.1 zagotoviti, da Naslednji uporabnik ne more uporabljati začetnega Uporabnikovega računa (tako, da drugim/Naslednjim uporabnikom ne dovoli dostopa/uporabe računa, na primer z deljenjem podatkov za prijavo),
14.1.2 obvestiti Imetnika podatkov o prenosu.
14.2 Prenos ne bo vplival na pravice Imetnika podatkov do uporabe Podatkov iz Izdelka ali Podatkov iz Povezanih storitev, ustvarjenih pred prenosom, in sicer v obdobju, v katerem Imetnik podatkov hrani te Podatke v skladu z veljavno politiko hrambe.
Več Uporabnikov
14.3 Če prvotni Uporabnik podeli pravico do uporabe Izdelka in/ali Povezane(ih) storitve(ev) drugi stranki (»Dodatni uporabnik«) in pri tem ohrani svoj položaj Uporabnika ali če je iz kakršnega koli drugega razloga več Uporabnikov, se Stranki zavezujeta, da bosta izpolnjevali zahteve iz te določbe.
14.4 Uporabnik mora:
14.4.1 zahtevati samo dostop do Podatkov, ki niso povezani s temi drugimi Uporabniki, razen če je Uporabnik zagotovil, da je dostop do Podatkov drugih Uporabnikov zajet z njihovim soglasjem ali pravno podlago v skladu z GDPR, če je to primerno; in
14.4.2 zagotoviti, da Dodatni uporabnik ne more uporabljati začetnega Uporabnikovega računa;
14.4.3 delovati kot prva kontaktna točka za Dodatnega uporabnika, če Dodatni uporabnik vloži zahtevek v skladu s 4. ali 5. členom Akta o podatkih ali zahtevek v zvezi z uporabo ali dajanjem na voljo Podatkov s strani Imetnika podatkov (ker ni mogoče, da Dodatni uporabnik sam vloži take zahtevke prek aplikacije).
14.4.4 zagotoviti, da se Dodatni uporabnik strinja s pogoji te Priloge – Akt o podatkih ali s pogoji, ki v bistvenem odražajo vsebino te Priloge – Akt o podatkih in z zavezujočim učinkom v korist Imetnika podatkov ter Honde Japonska, zlasti
(a) s pogoji iz razdelkov 4.1, 4.3 in 4.4 glede uporabe in deljenja Podatkov s strani Imetnika podatkov ter
(b) z oddelkom 4.5 glede pravic, podeljenih Honda Japonska.
15. Skladnost z zakoni o varstvu osebnih podatkov
15.1 V obsegu, v katerem se zahtevek Uporabnika, da se Uporabniku ali Prejemniku podatkov omogoči Podatke, nanaša na Podatke, ki so osebni podatki in Uporabnik, ki jih zahteva, ni posameznik, na katerega se nanašajo osebni podatki,
15.1.1 se mora zahtevek predložiti le, če obstaja veljavna pravna podlaga za dostop do osebnih podatkov v skladu s členom 6 Uredbe (EU) 2016/679 (GDPR) in le, v kolikor ustrezno, če so izpolnjeni pogoji iz člena 9 te uredbe in člena 5.3. Direktive 2002/58/ES (Direktiva o zasebnosti in elektronskih komunikacijah).
15.1.2 Uporabnik mora Imetniku podatkov v vsaki taki zahtevi navesti pravno podlago za obdelavo in je v celoti odgovoren za zagotovitev, da je dostop do osebnih podatkov ob vsaki takšni zahtevi zajet z zadostno pravno podlago. Imetnik podatkov lahko kadarkoli od Uporabnika zahteva predložitev dokumentacije, ki dokazuje obstoj ugotovljene pravne podlage.
15.1.3 Uporabnik mora nemudoma obvestiti Imetnika podatkov, kadar ugotovljena pravna podlaga ni več na voljo za zahtevan dostop do Podatkov (npr. če so posamezniki, na katere se nanašajo osebni podatki, preklicali soglasje, obdelava Podatkov za izvedbo pogodbe ni več potrebna ali pa so se spremenili dejavniki, pomembni za preizkus ravnotežja interesov, itd.).
15.1.4 Uporabnik mora zagotoviti, da je posameznik, na katerega se nanašajo osebni podatki, ustrezno obveščen o posebnih, izrecnih in zakonitih namenih obdelave Podatkov, ki so na voljo Uporabniku ali drugemu Prejemniku podatkov, in kako lahko posameznik, na katerega se nanašajo osebni podatki, učinkovito uveljavlja svoje pravice.
15.1.5 Uporabnik je izključno odgovoren za dogovor o namenih in pogojih s Prejemnikom podatkov in Imetnik podatkov ne more biti odgovoren za odsotnost takšnega dogovora med Uporabnikom in tretjo osebo.
15.2 Imetnik podatkov lahko zavrne in/ali začasno prekine dostop do Podatkov, v kolikor ima upravičene pomisleke glede obstoja in veljavnosti pravne podlage, ki jo je predstavil Uporabnik, ali v kolikor ima kakršenkoli drug razlog za domnevo, da dostop do Podatkov morda ni v skladu z zakonom.
16. Odškodnina Uporabnika za nezakonito uporabo in deljenje Podatkov iz Izdelka ali Povezanih storitev
16.1 Če Uporabnik krivdno krši svoje obveznosti, določene v tej Prilogi – Akt o podatkih, in takšna kršitev povzroči nezakonito uporabo in skupno rabo Podatkov iz Izdelka ali Povezanih storitev s strani Imetnika podatkov ali družbe Honda Japan, mora Uporabnik Imetniku podatkov ali družbi Honda Japan povrniti kakršnekoli zahtevke (za odškodnino, sodne odredbe itd.) s strani Naslednjega ali Dodatnega uporabnika do Imetnika podatkov ali do družbe Honda Japan, ki izhaja neposredno iz take kršitve. Odškodninska obveznost velja le, če je Uporabnik odgovoren za kršitev (tj. v primerih naklepa ali malomarnosti). To ne vpliva na obveznost Imetnika podatkov in družbe Honda Japan, da ublažita škodo.
17. Trajanje in prenehanje
17.1 Pravice in obveznosti iz te Priloge – Akt o podatkih se bodo prenehale uporabljati:
17.1.1 ko Izdelek ali Povezana storitev ne more več generirati Podatkov; ali
17.1.2 ko Uporabnik prenese lastništvo Izdelka ali ko Uporabnikove pravice v zvezi z Izdelkom na podlagi najemne, zakupne ali podobne pogodbe ali Uporabnikove pravice v zvezi s Povezano storitvijo prenehajo veljati; ali
17.1.3 ko se obe Stranki s tem strinjata.
Drugi in tretji pododstavek zgoraj ne posegata v pogoje Priloge – Akt o podatkih, ki ostanejo v veljavi med Imetnikom podatkov in katerimkoli Naslednjim ali Dodatnim uporabnikom.
17.2 Potek ali prekinitev Uporabnikove pogodbe za Izdelek ali Povezane storitve:
17.2.1 obe Stranki razbremeni njune obveznosti izvajanja in prejemanja prihodnjih izpolnitev v skladu s to Prilogo – Akt o podatkih, vendar ne vpliva na pravice in obveznosti, ki so nastale do trenutka odpovedi;
17.2.2 ne vpliva na nobeno določbo v tej Prilogi – Akt o podatkih, ki se bo uporabljala pozneje in ki ostane v celoti veljavna in učinkovita;
17.2.3 bo imela za učinek, da Imetnik podatkov takoj na dan prenehanja ali poteka preneha pridobivati ustvarjene ali zabeležene Podatke.
17.3 Ne glede na prenehanje veljavnosti ali potek te Priloge – Akt o podatkih ostaja Imetnik podatkov upravičen do uporabe in deljenja Podatkov, ki so bili ustvarjeni ali zabeleženi pred datumom prekinitve ali izteka, kot je določeno v tej Prilogi – Akt o podatkih in/ali relevantni pogodbi.
17.4 Določba iz razdelka 17.3 velja enako za Hondo Japonska.
17.5 Uporabnik potrjuje, da če se Uporabnik odloči izbrisati aplikacijo, Podatki ne bodo več dostopni.
18. Kršitev te Priloge – Akt o podatkih, posebna pravna sredstva in omejitev odgovornosti
Bistvena kršitev pogodbe
18.1 Neizpolnjevanje obveznosti s strani Stranke je bistvenega pomena za to Prilogo – Akt o podatkih, če to neizpolnjevanje:
18.1.1 bi povzročilo znatno škodo drugi Stranki; ali
18.1.2 neizpolnitev bistveno prikrajša oškodovano Stranko za to, kar je upravičeno pričakovala v skladu s to Prilogo – Akt o podatkih, razen če druga Stranka tega rezultata ni predvidela in ni mogla razumno predvideti; ali
18.1.3 neizpolnitev je namerna.
Opravičilo za kršitev
18.2 Strankina neizpolnitev obveznosti je opravičljiva, če dokaže, da je posledica ovire, na katero ne more razumno vplivati (vključno s primeri, ki je povzročilo neizpolnjevanje dolžnosti druge Stranke) in da ni bilo mogoče razumno pričakovati, da bi preprečil ali premagal oviro ali njene posledice. Stranka, ki ne izpolnjuje pogodbe, mora zagotoviti, da druga Stranka prejme obvestilo o oviri in njenem vplivu v razumnem roku po tem, ko je Stranka, ki ne izpolnjuje pogodbe, vedela ali bi morala vedeti za te okoliščine.
Odškodnine
18.3 Kadar Stranka zahteva odškodnino, ker je druga Stranka kršila svoje obveznosti iz te Priloge – Akt o podatkih, je Stranka, ki krši pogodbo, odgovorna samo za izgubo, ki bi jo bilo mogoče razumno predvideti v času sklenitve ustrezne pogodbe za Izdelek in/ali Povezano storitev – razen če je bila kršitev namerna ali povzročena iz hude malomarnosti.
Posebna pravna sredstva (brez omejevanja drugih pravnih sredstev, ki so na voljo v skladu z veljavno zakonodajo)
18.4 V primeru, da je Uporabnik dostopal do Podatkov ali jih je uporabil v nasprotju s to Prilogo – Akt o podatkih ali kako drugače ni upošteval pogojev te Priloge – Akt o podatkih, lahko Imetnik podatkov:
18.4.1 zahteva, da Uporabnik izbriše vse Podatke, do katerih je dostopal v nasprotju s to Prilogo – Akt o podatkih, skupaj s kopijami;
18.4.2 začasno prekine izmenjavo Podatkov z Uporabnikom, dokler Uporabnik ne izpolni svojih obveznosti iz te Priloge – Akt o podatkih, če je neizpolnjevanje Uporabnikovih obveznosti bistveno;
18.4.3 prekine Uporabnikov dostop do Podatkov, če (i) je neizpolnjevanje Uporabnikovih obveznosti bistvenega pomena; in (ii) je v danih okoliščinah razumno in zakonito, da družba Honda sprejme to dejanje.
18.4.4 Uporabnik lahko prekliče svoje dovoljenje, ki ga je dal Hondi za uporabo Podatkov, tako da o tem obvesti Imetnika podatkov, če:
(a) je neizpolnitev Imetnika podatkov bistvena; ali
(b) je v primeru neizpolnitve, ki ni bistvena, Uporabnik obvestil Imetnika podatkov in kršitev zatem ni bila odpravljena v razumnem roku.
Če Uporabnik prekliče dovoljenje, ima lahko to za posledico, da Honda ne bo več mogla zagotavljati storitve.
19. 18.5 Nobena določba v tej klavzuli ne omejuje odgovornosti za naklep, hudo malomarnost ali poškodbo življenja, telesa ali zdravja in kadar take odgovornosti ni mogoče izključiti po veljavni zakonodaji.
20. Zaupnost
20.1 Naslednje informacije je treba obravnavati kot »Zaupne informacije«:
20.1.1 informacije, ki se nanašajo na poslovne skrivnosti, finančno stanje ali katerikoli drug vidik poslovanja druge Stranke, razen če je druga Stranka te informacije objavila;
20.1.2 informacije, ki se nanašajo na Uporabnika in katerokoli drugo zaščiteno tretjo osebo, razen če so te Podatke že objavili;
20.1.3 informacije, ki se nanašajo na izvajanje te Priloge – Akt o podatkih, vključno z vsemi povezanimi spori.
20.2 Vsaka Stranka soglaša, (i) da bo sprejela vse razumne ukrepe za varno shranjevanje in popolno zaupnost Zaupnih informacij; in (ii) da takih informacij ne bo razkrila ali dala na voljo drugim, razen če ta prejemnik:
20.2.1 ima zakonsko obveznost, da razkrije ali da na voljo ustrezne informacije;
20.2.2 mora razkriti ali dati na voljo ustrezne informacije, da izpolni svoje obveznosti iz te Priloge – Akt o podatkih, in se lahko razumno šteje, da je druga Stranka (ali stranka, ki je zagotovila Zaupne informacije ali na katero vpliva njihovo razkritje) to sprejela; ali
20.2.3 je pridobil predhodno pisno soglasje druge Stranke ali stranke, ki je zagotovila Zaupne informacije ali na katero vpliva njihovo razkritje.
20.3 Te obveznosti glede zaupnosti ostanejo veljavne po prekinitvi katerekoli veljavne pogodbe za Izdelke in/ali Povezane storitve za obdobje 10 (desetih) let.
20.4 Te obveznosti glede zaupnosti ne odpravljajo strožjih obveznosti: (i) v skladu z veljavno zakonodajo, vključno z Uredbo (EU) 2016/679 (GDPR); ali (ii) (če je primerno) določb te Priloge – Akt o podatkih, ki ščitijo poslovne skrivnosti.
21. Celotna pogodba, spremembe in delna veljavnost
21.1 Ta Priloga – Akt o podatkih predstavlja celoten dogovor med Strankama v zvezi z njegovo vsebino in nadomešča vse s tem povezane predhodne dogovore in ustne ali pisne dogovore med Strankama.
21.2 Ob upoštevanju kakršnihkoli sprememb, ki so sicer dovoljene v skladu z izrecnimi pogoji te Priloge – Akt o podatkih, je vsaka sprememba te Priloge – Akt o podatkih sicer veljavna le, če se o njej Stranki pisno dogovorita, vključno s katerokoli elektronsko obliko, za katero se šteje, da izpolnjuje zahteve pisnega dokumenta (v skladu z dobro poslovno prakso).
21.3 Če se ugotovi, da je katerakoli določba te Priloge – Akt o podatkih iz kakršnegakoli razloga nična, neveljavna, izpodbojna ali neizvršljiva, to ne bo vplivalo na preostale določbe ter bodo še naprej veljavne in izvršljive. Vse nastale vrzeli ali nejasnosti je treba obravnavati v skladu z naslednjo določbo.
21.4 Stranki skleneta to Prilogo – Akt o podatkih na podlagi pravic in obveznosti Strank v skladu z Aktom o podatkih. Vsako določbo v tej Prilogi – Akt o podatkih je treba razlagati tako, da je v skladu z Aktom o podatkih in drugo EU zakonodajo ali nacionalno zakonodajo, sprejeto v skladu z EU zakonodajo, ter z vsemi veljavnimi nacionalnimi pravnimi predpisi, ki so združljivi z EU zakonodajo in od njih ni mogoče odstopati z dogovorom.
22. Reševanje sporov in veljavno pravo
22.1 Stranki si po svojih najboljših močeh prizadevata rešiti spore v zvezi s to Prilogo – Akt o podatkih sporazumno in pred predložitvijo zadeve sodišču predložita svoj spor organu za reševanje sporov v državi članici, ki izpolnjuje pogoje iz člena 10 Akta o podatkih.
22.2 Predložitev spora organu za reševanje sporov v skladu z zgornjo določbo pa ne vpliva na pravico Uporabnika, da vloži pritožbo pri pristojnem nacionalnem organu, imenovanem v skladu s členom 37 Akta o podatkih, ali na pravico katerekoli Stranke, da zahteva učinkovito pravno sredstvo pred sodiščem v državi članici.
22.3 Ti pogoji te Priloge – Akt o podatkih se urejajo z zakonodajo, ki ureja zgornje splošne pogoje.
Dodatek k Prilogi - Akt o podatkih:
Podrobnosti o ukrepih za varovanje poslovnih skrivnosti
Tehnični in organizacijski varnostni ukrepi Podatki morajo biti zaščiteni z uporabo in delovanjem tehničnih in organizacijskih varnostnih ukrepov, ki morajo (brez omejitev) vključevati: (1) Šifriranje: Podatki morajo biti šifrirani v mirovanju in med prenosom z uporabo standardnih algoritmov (npr. AES-256, RSA-4096, SHA-256); (2) Nadzor dostopa: Uporaba močnega, večkratnega preverjanja pristnosti, nadzora dostopa na podlagi vlog in politike najmanjših pravic; (3) Spremljanje in beleženje: uporaba robustnih sistemov beleženja za spremljanje dostopa, hrambe in uporabe podatkov za namene revizije; (4) varno shranjevanje in infrastruktura: tehnični in organizacijski ukrepi v zvezi z varnostjo omrežja/pomnilnika (npr. požarni zidovi), varnimi konfiguracijami (npr. razdeljeno shranjevanje) in rednim preskušanjem ranljivosti; (5) Upravljanje obdelave Podatkov: Kadar se Podatki urejajo, brišejo ali prenašajo, morajo biti takšni postopki tehnično učinkoviti in preverljivi; (6) Sanacija in testiranje: Hitro reševanje, kadar so ugotovljene kakršnekoli varnostne opustitve ali ranljivosti, skupaj s testiranjem za preverjanje rešitve; (7) Usposabljanje: Uporabnik mora zagotoviti, da je ustrezno obveščen/usposobljen za izvajanje in delovanje teh zaščitnih ukrepov; (8) [Hondine varnostne zahteve: Na zahtevo Imetnika podatkov, letno izpolnitev minimalnega standardnega kontrolnega lista Honda GITSP SDLC, ki je na voljo Uporabniku;] (9) Obveščanje o incidentih in odzivanje na podatke: Glejte spodaj.
Opombe:
Obveščanje o incidentih in odzivanje na podatke Pripravljeni in izvedeni morajo biti ukrepi obveščanja in odzivanja v primeru zlorabe, nepooblaščenega razkritja ali drugega varnostnega incidenta v zvezi s podatki (vključno z, vendar ne omejeno na, kadar Uporabnik ugotovi, da krši svoje obveznosti glede uporabe Zaščitnih ukrepov Uporabnika), ki morajo (brez omejitev) vključevati: a) Takojšnje obvestilo: Imetnik podatkov mora biti nemudoma (v eni uri) obveščen o vsakem takem dogodku s pisnim orisom o tem, kaj se je zgodilo. Zagotoviti bi bilo treba nadaljnje naknadne posodobitve s podrobnostmi o incidentu, sprejetih ukrepih in napredku pri reševanju/ublažitvi; b) Jasni postopki stopnjevanja: postopke stopnjevanja, da se zagotovi ustrezen odziv in ublažitev incidenta, je treba dokumentirati in izvajati po potrebi; c) Upravljanje incidentov: Podatkovne incidente je treba ustrezno upravljati in ublažiti, vključno z ukrepi za odpravljanje, podporo forenzični preiskavi in sodelovanjem z Imetnikom podatkov.
|